L’Inferno dantesco, Infier, è tato proposto  nei giorni scorsi al Teatro Giovanni da Udine in una serata  in cui il celebre padre della letteratura italiana è stato riproposto in una traduzione, quella di Pierluigi Visentin, autore anche di un testo, edizione  Kappaw, uscita già nel2011, ma della quale non si parla mai abbastanza, data l’importanza che l’opera riveste per la cultura friulana.
La recitazione  ha ripreso nell’occasione, le Malebolge , i simoniaci e i fraudolenti, i falsari e i ladri.  Il pubblico ha rivisto la celebre pagina di Ulisse, quella del Conte Ugolino e la sorprendente fantasia dantesca nella rappresentazione di Lucifero.
La lettura appassionata in una scenografia essenziale, è stata accompagnata con la proposta del volume all’uscita del Giovanni da Udine, un libro che in molti hanno sentito l’urgenza di avere nella propria biblioteca, perche’ questa traduzione (che fa riferimento alla versione critica di Natalino Sapegno), è attenta a mantenere l’armonia tra forma e contenuto, come sottolinea Alessandro Carrozzo nell’introduzione .
Vito Sutto

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Explore More

La storia di Guarnerius

    Guarnerius, spettacolo scritto e interpretato dal Teatro Incerto – Fabiano Fantini, Claudio Moretti, Elvio Scruzzi – e dallo studioso, storico, romanziere e divulgatore Angelo Floramo. Guarnerius sarà mercoledì

Udinese – Spezia 2-2

Udinese e Spezia hanno giocato la giornata 24° nel vento freddo e gelata è stata la partenza perché i liguri sono andati in rete con Nzola in apertura al sesto

Per Roberto Milan La menzione d’onore e alla carriera. La sua opera “I custodi”: Parco Midolini

Per Roberto Milan La menzione d’onore e alla carriera scultore udinese, classe 1950. Ha presentato la sua opera “I custodi” realizzata per il Parco Midolini.